凯发app平台官网 访问手机版

《临江仙·庭院深深深几许》的原文打印版、对照翻译李清照-凯发app平台官网

《临江仙·庭院深深深几许》由李清照创作

题记:

这首词是李清照南渡以后的作品。根据靳极苍《李煜·李清照词详解》考订为宋高宗建炎三年(1129年)元月初写于江宁(今江苏南京),其时宋室南渡已历三个年头。

原文:

临江仙·庭院深深深几许

宋代-李清照

  欧阳公作《蝶恋花》,有“深深深几许”之句,予酷爱之。用其语作“庭院深深”数阕,其声即旧《临江仙》也。
  庭院深深深几许?云窗雾阁常扃。柳梢梅萼渐分明。春归秣陵树,人老建康城。
  感月吟风多少事,如今老去无成。谁怜憔悴更凋零。试灯无意思,踏雪没心情。
  

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    庭院深深深几许?
    庭院很深很深,不知有多少层深。
    云窗雾阁常扃。
    云雾缭绕的楼阁门窗经常关闭。
    柳梢梅萼渐分明。
    骋目四望,只见柳梢返青和梅枝吐蕊的景象越来越分明了。
    春归秣陵树,人老建康城。
    在古秣陵城的周围,树木渐绿,宣告春已归来,但我却无家可归,看来要老死建康城了。
    感月吟风多少事,如今老去无成。
    忆往昔多少回吟赏风月,饮酒作诗,那是多么幸福啊,而如今却人已老去,什么事也做不成了!
    谁怜憔悴更凋零。
    还有谁会怜悯你的憔悴与衰败?
    试灯无意思,踏雪没心情。
    元宵试灯也好,踏雪赏景也好,都没有这份心情了。

    注释:

    临江仙:原唐教坊曲名,双调小令,后用作词牌名。此词上下片共六十字,平韵格。

    欧阳公:即北宋文学家欧阳修。《蝶恋花》:指欧阳修词作《蝶恋花·庭院深深深几许》。

    予:我。酷爱:非常喜爱。

    数阕:几首。阕,首。

    声:指词牌。

    几许:多少。

    云窗雾阁:云雾缭绕的楼阁。扃(jiōng):门环、门闩等。在此谓门窗关闭。

    梅萼(è):梅花的蓓蕾。

    秣(mò)陵:秦改金陵为秣陵,与下文“建康城”是同一地方,即今江苏南京。

    人老建康城:一作“人客建安城”。建康,又作“远安”。

    感月吟风:即“吟风弄月”,指以风月等自然景物为题材写诗填词,形容心情悠闲自在。

    无成:这里并不是一般意思上的事业无成,而是承上词意,指对“风月”不感兴趣,也不敢去接触,什么也写不出来。

    凋零:形容事物衰败。

    试灯:旧俗农历正月十五日元宵节晚上张灯,以祈丰稔,未到元宵节而张灯预赏谓之试灯。

    踏雪:谓在雪地行走。亦指赏雪。

李清照相关作品
      寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎...
      微寒应候,望日边,六叶阶蓂初秀。爱景欲挂扶桑,漏残银箭,杓回摇斗。庆高闳此...
      庭院深深深几许,云窗雾阁春迟。为谁憔悴损芳姿。夜来清梦好,应是发南枝。  ...
      世人作梅词,下笔便俗。予试作一篇,乃知前言不妄耳。   藤床纸帐朝眠起。说...
    小阁藏春,闲窗锁昼,画堂无限深幽。篆香烧尽,日影下帘钩。手种江梅更好,又何必、...
    打印版文档下载
您一定感兴趣的合集(推荐)
李清照(宋代)

  李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。南宋杰出的女词人,宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“

临江仙(词牌名)
临江仙,词牌名。最初是咏水仙的,调见《花间集》,以后作一般词牌用。上下片各五句。双调六十字,前后阕各三平韵,一韵到底。上下片各五句。
临江仙·庭院深深深几许图片
凯发app平台官网 www.cngwzj.com icp备案: 
古文投稿凯发app平台官网的联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。
网站地图