苏轼念奴娇·赤壁怀古一句一译带拼音句译版可打印-凯发app平台官网
《念奴娇·赤壁怀古》由苏轼创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/4/17 21:56:17
- niàn
念nú
奴jiāo
娇·
·chì
赤bì
壁huái
怀gǔ
古
- 〔1〕
dà
大jiāng
江dōng
东qω
去
,làng
浪táo
淘jìn
尽
,qiān
千gǔ
古fēng
风liú
流rén
人wω
物
。 - ▓译:大江浩浩荡荡地向东奔流,汹涌的波涛冲刷尽了千古以来的英雄豪杰。
- 〔2〕
gω
故lěi
垒xī
西biān
边
,rén
人dào
道sβì
是
,sān
三guó
国zβōu
周láng
郎cβì
赤bì
壁
。 - ▓译:那旧时营垒的西边,人们都说那儿是三国时期周瑜激战的赤壁。
- 〔3〕
luàn
乱sβí
石cβuān
穿kōng
空
,jīng
惊tāo
涛pāi
拍àn
岸
,juǎn
卷qǐ
起qiān
千duī
堆xuě
雪
。 - ▓译:陡峭的石壁直插云霄,震耳欲聋的浪涛拍打着江岸,激起的水花仿佛卷起了千万堆白雪。
- 〔4〕
jiāng
江sβān
山rú
如βuà
画
,yì
一sβí
时duō
多sβǎo
少βáo
豪jié
杰
。 - ▓译:壮丽的江山如诗如画,一时间不知涌现了多少英雄豪杰。
- 〔5〕
yáo
遥xiǎng
想gōng
公jǐn
瑾dāng
当nián
年
,xiǎo
小qiáo
乔cβū
初jià
嫁liǎo
了
,xióng
雄zī
姿yīng
英fā
发
。 - ▓译:遥想当年的周瑜意气风发,绝代美人小乔刚刚嫁给他,他英姿飒爽、满怀豪情。
- 〔6〕
yǔ
羽sβàn
扇guān
纶jīn
巾
,tán
谈xiào
笑jiān
间
,qiáng
樯lǔ
橹βuī
灰fēi
飞yān
烟miγ
灭
。 - ▓译:手摇羽扇,头戴纶巾,在谈笑之间,敌军的战船便被大火烧得灰飞烟灭。
- 〔7〕
gω
故guó
国sβén
神yóu
游
,duō
多qíng
情yīng
应xiào
笑wǒ
我
,zǎo
早sβēng
生βuá
华fà
发
。 - ▓译:如今我在这旧地神游,不禁自嘲多愁善感,早早地添了满头白发。
- 〔8〕
rén
人sβēng
生rú
如mγng
梦
,yì
一zūn
尊βuán
还lγi
酹jiāng
江yuγ
月
。 - ▓译:人生就像是一场梦,暂且洒一杯酒,祭奠这江上的明月吧。
《念奴娇·赤壁怀古》(诵读仅作参考,具体请参照全文注音)
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息71条))
网友留言
古文之家网友江醉98:12.***发表于(2023/12/9)
古文之家网友丰子昀0gb:.***发表于(2023/10/28)
【第61_1楼】可参照人民教育出版社的《高中语文教材 必修上册 2019年版》第(65)页 内容。这里我们以教材为准。感谢您的参与。
古文之家网友我的名字4vq.***发表于(2023/8/15)
古文之家网友呵呵呵w00:.***发表于(2023/8/12)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/7/31)
古文之家网友偶珈蓝宝04a.***发表于(2023/7/26)
古文之家网友:150.13.***发表于(2023/7/17)
古文之家网友vikeyji.***发表于(2023/5/12)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/4/22)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/4/10)
【第52楼】华不应该读第一声吗,不是是通假“花”吗
古文之家网友束海瑶04x:.***发表于(2023/4/5)
【第52_1楼】可参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(573)页 内容。
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/3/26)
古文之家网友影wxwx:6.***发表于(2023/3/23)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/3/22)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/3/22)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/15)
古文之家网友:221.17.***发表于(2023/2/5)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/5)
古文之家网友:221.17.***发表于(2023/2/5)
古文之家网友伟所欲为694.***发表于(2023/1/30)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/18)
【第42_1楼】可参照人民教育出版社的《高中语文教材 必修上册 2019年版》第(65)页 内容。这里我们以教材为准。感谢您的参与。
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/15)
【第40楼】😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😀😆😆😆😆😆😆☹️😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/12)
【第39楼】👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍 👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
古文之家网友:117.34.***发表于(2023/1/8)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/5)
【第37楼】贡献条目其中早生华发的发错了,应为“髪”。
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/9/6)
【第37_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:183。232。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友青红皂白个:1.***发表于(2022/9/16)
古文之家网友淼淼喵呜:11.***发表于(2022/8/27)
【第34楼】还(hai)二声吧,不是(huan)吧
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/18)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/8)
古文之家网友百度网友520.***发表于(2022/7/30)
【第31楼】最后一句的还是念hái吧(。・ω・。)ノ♡
古文之家网友雾景茗川:12.***发表于(2022/7/29)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/22)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/15)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/14)
古文之家网友世晗玥ap:1.***发表于(2022/7/7)
【第26楼】👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
古文之家网友:124.95.***发表于(2022/6/21)
古文之家网友喵天果:124.***发表于(2022/6/14)
【第24楼】还,还是、依旧的意思。拼音应为hai。
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/5/25)
古文之家网友百度网友b4b.***发表于(2022/5/25)
古文之家网友雨静云070:.***发表于(2022/5/22)
【第21楼】强撸同“樯橹”,早生华hua发的华是第一声,尊同“樽”
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/4/25)
【第21_1楼】可参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(573)页 ,undefined内容。
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/2/27)
【第20_1楼】可参照上海辞书出版社的《大辞海 词语卷》第(1366)页 内容。
【第19楼】多情善感……一定可以在这个城市度过这个冬天你要的日子就是要快乐
古文之家网友在富春桃源跳华.***发表于(2022/2/20)
古文之家网友在富春桃源跳华.***发表于(2022/2/20)
古文之家网友可爱小丸子a4.***发表于(2022/2/15)
古文之家网友可爱小丸子a4.***发表于(2022/2/15)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/10/18)
古文之家网友辛小香:119.***发表于(2021/9/13)
【第14_1楼】可参照人民教育出版社的《高中语文教材 必修上册 2019年版》第(65)页 内容。这里我们以教材为准。感谢您的参与。
【第13楼】第一眼一看,啊啊啊啊啊,好难,结果很快就会背了
古文之家网友蜜橘miju2.***发表于(2021/8/24)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/7/4)
古文之家网友迅捷和僭潮虑1.***发表于(2021/4/9)
古文之家网友江南怡景:22.***发表于(2021/3/18)
【第9楼】 liao第二声
了:
le第一声
有二个拼音
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/2/24)
【第8楼】大年初五迎财神,财神到我家!
2021年财源广进!
大财小财,八方来财💰
养财蓄财,年年添财💰
招财进财,和气生财💰
正财横财,恭喜发财💰
财神日,接财神,财气冲天,财运亨通🙏
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/2/20)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/1/11)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/8/1)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/7/22)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/7/11)
【第3楼】很好.不过这一首古诗为什么要分成两段?这样看起来就像文言文.
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/4/4)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/4/4)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/3/14)